Análisis y resumen de Los Miserables de Víctor Hugo

(5 / 5) - (3 votos)

En este resumen de Los Miserables se presentan una descripción de las cinco partes de esta obra de la literatura, así como un análisis del contexto de la obra, momento histórico, sus personajes. Su influencia en la sociedad y literatura. Te invito seguir leyendo y conocer sobre esta sorprendente obra.

Resumen de los miserables

Resumen de Los Miserables

Los Miserables escrita por el poeta Víctor Marie Hugo, es una novela donde se muestra el momento social y político que se estaba viviendo en la ciudad de París lugar en la que se desarrolló la novela. Fue publicada en 1862 y, se le considera una obra maestra de la literatura del siglo XIX, además la novela de crítica político social  más completa.

Es una novela romántica, en la que el autor se inspiró en Vidocq, un criminal francés de esa época que se había redimido e inauguró la Policía Nacional Francesa.

A partir de esta base en la novela se plantea la disyuntiva entre el bien y el mal. En la novela Víctor Hugo relata cómo vivían las personas de menores recursos de París en el siglo XIX. Asimismo, relata con gran maestría las protestas de entonces que fueron los inicios de las transformaciones sociales.

Durante el desarrollo de la novela Víctor Hugo desarrolla la discusión entre el bien y el mal, usando este argumento para ampliar su punto de vista sobre las leyes, política, ética, la justicia y la religión. Para esto la trama se desenvuelve en París durante la Rebelión de junio en 1832 y posteriores cambios políticos. Realiza también un análisis de los estereotipos de la época y presenta su oposición a la pena de muerte.

Los Miserables resumen

Es una novela histórica ambientada en Digne les Bains, Montreuil, Montfermeil, y Elefante de la Bastilla. La obra comienza cuando su protagonista  Jean Valjean es condenado a la cárcel por hurto, logra huir de la prisión y su visión de la vida y la sociedad está marcada por la desesperanza y rabia.

Sin embargo, luego de su encuentro con una persona que le ayuda comprender que los actos de la vida se deciden entre el bien y el mal, su actitud cambia.

Resumen de los miserables

Primera Parte Fantine

Se relata el encuentro entre Fantine y Jean Valjean. La obra se inicia con una larga presentación de Bienvenu Myriel, quien fuera Obispo de Digne, lugar donde vive de manera precaria junto con su hermana Baptistine y una criada llamada Magloire. El mismo es una persona modesta y desinteresada que vive con lo justo y sus excedentes lo reparte entre la gente menos favorecida.

Se conocen el Obispo y Valjean

El Obispo Bienvenue conoce al protagonista de la novela Jean Valjean, cuando este logra salir de la cárcel, en 1815, luego de haber estado preso durante diecinueve años,  por haber sido extendida su sentencia en vista a varios intentos de fuga.

Su sentencia original fue de cinco años, por robar pan para alimentar a su familia. Jean Valjean, sale de la cárcel desorientado, embrutecido y marginado por la sociedad.

Jean Valjean es rechazado por la sociedad francesa debido a por portar un pasaporte amarillo que lo señala como ex convicto.

Es en esta situación que gracias a la bondad del Obispo Myriel, este le abre la puerta y ofrece alimento y cobijo. Valjean acepta la ayuda, pero por su resentimiento social huye por la ventana de la casa llevando unos cubiertos de plata del Obispo.

Con tan mala suerte que la policía lo detiene y lo lleva ante el Obispo Myriel, para que lo reconociera. Sin embargo, la actitud del Obispo fue de protección y le hizo ver a los policías que los cubiertos de plata se los había obsequiado él y que también le había regalado un par de candelabro de plata y los había dejado, logrando de esta manera que Valjean no fuese preso en esta oportunidad.

Momentos después el Obispo habla con Valjean y lo perdona y le entrega los candelabros de plata y le pide que le prometa que sanará su vida y que cambiará para ser una persona de bien. Sin embargo, todavía con su mente confundida, días después Valjean roba una moneda de 40 sueldos.

Gervasillo

Esta moneda se le cayó a un niño saboyano de nombre Petit Gervasillo, que iba cantando y jugando con las monedas, el niño sigue con la vista la moneda  y la cubre con su pie. En el paraje estaban solo ellos dos y, el niño con su seguridad dada por su inocencia e ignorancia le reclama a Valjean, este solo le preguntó quién es él y le mandó a que se fuera. El niño termina por asustarse y salir corriendo.

Luego de un rato se arrepiente de su conducta y desesperado busca de alcanzar a Petit Gervasillo, pero no logra alcanzarlo. Consciente de su acto tan bajo, recuerda las palabras del obispo «Me habéis prometido ser un hombre honrado. Compro vuestra alma. Yo la libero del espíritu de la perversidad, y la consagró a Dios».

Estas palabras y su lucha interna por haber alimentado tanto odio durante diecinueve años de cárcel, le retumbaron en su cabeza y se vió con claridad como él era “Un Miserable”.

El robo al niño fue su último acto de maldad. Luego orar e implorar el perdón de su alma, Jean Valjean decide cumplir la promesa que el Obispo Bienvenue le solicitó. El de regenerarse y transformarse en una persona de bien.

En el año 1817

Ya pasada al parecer la época de las revoluciones cuatro camaradas deciden divertirse con sus respectivas amantes, estos jóvenes se llamaban Tholomyés, Listolier, Fameuil y Blachevelle. Sus respectivas amantes eran: Fantine, llamada la rubia por el brillo de sus cabellos, Dalia, Zefina y Favorita.

Estas bellas jóvenes eran obreras y coquetas enamoradas, que según Víctor Hugo es una combinación fatal, por las decisiones que toman llevadas por estos consejeros la pobreza y la coquetería.

Por lo que sufren muchos tropiezos y a su vez la auto crítica. Y el preguntarse si a otras jóvenes con mejores recursos que no pasan hambre y, en cambio ellas si pasan penurias.

Fatine era una bella joven que la vida le había heredado oro y perlas, el oro lo llevaba en su abundante cabellera y las perlas en sus bellos dientes.

Era una huérfana de padre y madre que, un desconocido le colocó el primer nombre que se le ocurrió. Era una hermosa joven que se levantó sola en la vida, se mantuvo pura lo más que pudo.

Así como trabajó para vivir, al conocer a Tholo Miér también amo para vivir. Para ella fue su gran pasión pero para él solo un amor pasajero. Aun cuando por su pudor ella resistió a ese amor un buen tiempo, hasta el día de un paseo por el prado en él las tres parejas la pasaron muy bien, se entregó a Tholo Miér y embarazado de una niña.

Ese alegre día terminó, con la despedida de los cuatro estudiantes de las bellas jovencitas, y así como las unía el amor a estos hombres, se separaron y dejaron la amistad las cuatro jovencitas. Fantine quedó muy afectada pues la había abandonado el amor de su vida.

Las distracciones en el trabajo por el enamoramiento la dejó mal parada en el trabajo, ocurriendo que la despidiera y así fue pasando de trabajo en trabajo, con poca fortuna. A penas sabía leer y, tenía una hija que cuidar, por lo que decide regresar desde París a su lugar de origen. Por esto vende todas sus pertenencias y paga sus pocas deudas.

En ese camino de regreso llega hasta la hostería de los Thénardier, al ver la imagen de dos pequeñas niñas jugando frente la puerta de la misma, vigilada por su madre. Fantine le refirió a la señora Thenardier su triste historia un poco modificada, le contó que era obrera, su esposo había muerto y ella quedó desempleada por esto se regresaba a su pueblo, en busca de mejor fortuna.

El autor relata que en todo momento la señora Thenardier, estaba sentada que tal vez de haberse parado por su altura y robustez, Fatine hubiese seguido su camino. Sin embargo, que el halago que Fatine hizo a sus hijas, ablando el corazón de la tabernera y por esto la trato bien. Haciéndola más humana a pesar de su rudo y tosco aspecto.

La tabernera, le gustó cómo jugaban las tres niñas e hizo el comentario de que parecían tres hermanas. Esta expresión penetró en la cabeza de Fantine y le hace ver a la señora, que si permitía que la niña se quedara ella pagaría por su cuidado. Pues para ella es mejor así conseguir un trabajo. Un poco a regañadientes y aprovechando la situación el tabernero hizo un trato con la triste y desesperada Fantine.

Estos esposos Thenardier, representan la maldad en toda su extensión y transformaron a la bella Cosette, en su esclava, a pesar de que su madre pagaba por su cuidado. Así como la tabernera adoraba a sus hijas, odiaba a Cosette y de esta manera las hijas que aprenden de sus padres también se acostumbraron a maltratar a desvalida niña.

El dueño de la posada el señor Thenardier hacía creer a todos que era un héroe veterano de la guerra de Waterloo, siendo la realidad que fue un soldado que le robaba sus pertenencias a los soldados caídos en guerra y, en una que estaba hurtando se encontró con un oficial herido a quien por compasión y remordimiento lo salva. Estos esposos son los padres del personaje Eponine.

Señor Madeleine

Cuando Valjean decidido a cambiar y regenerarse se va a otro lugar y llega en 1815 a Montfermeil y empieza por usar otro nombre Madeleine, y empieza a trabajar en la industrialización del invento de esa época una imitación del azabache inglés. Valjean se hace prosperó por la idea de sustituir, en su fabricación, la goma laca por la resina

Este pequeño cambio, ayudó a disminuir los costos de la materia prima, trayendo beneficios para el productor, el pueblo y el consumidor.

Jean Valjean con el trascurrir de los años se enriquece trabajando honestamente, y es el benefactor de los desposeídos de la ciudad de Montfermeil.

Cuando Jean Valjean llegó a Montfermeil se ganó el aprecio del capitán de la policía y de la gente del pueblo, por su actitud frente  al violento incendio que estalló en la municipalidad, este logró rescatar del fuego a los dos hijos del policía y ni siquiera se pensó en solicitar su pasaporte y desde ese momento al forastero se le conoció con el nombre de Madeleine.

Los ciudadanos de esa localidad lo admiran y le llevan a ser el Alcalde de esa ciudad. El señor Madeleine, conoció a Fatine, cuando ella regresó a su pueblo natal Montfermeil, era una madre soltera que trabaja para alimentar a su pequeña hija Cosette.

Fatine mientras trabaja deja a su hija casa de unos posaderos los Thenardier, pero paso a paso Fatine cae en desgracia llegando a prostituirse hasta morir.

En vista de la muerte de Fantine  causada por la situación de miseria en que vivía, Jean Valjean, se propone cuidar a la pequeña huérfana Cosette, que era cuidada por los Thénardier. Resulta que los esposos Thenardier eran personas poco honradas y muy malvadas.

Debido a sus años en la cárcel Valjean ahora señor Madeleine, se ganó la antipatía de un policía Javert, inspector de la policía. Este personaje interpreta a la justicia, es una persona de mente cerrada y la cosas no son a media ni de tonos grises, son blancas o de color negro. Este personaje y Valjean se vuelven a encontrar, iniciándose una persecución por parte de Javert para regresar a prisión Valjean, como se hace llamar ahora.

Durante el desarrollo de la trama fue confundido por la policía a un campesino llamado Champmathieu, que atraparon robando frutas de un árbol de manzano, a este hombre lo confunden con Jean Valjean y lo condenan en su lugar. Conociendo de esta situación Valjean, luego de pasar una noche desvelado peleando con su conciencia, resuelve rescatar al pobre hombre Champmathieu.

Para el autor de la novela Valjean no se ha logrado escapar de la justicia y la honestidad es un compromiso. En esta oportunidad Jean Valjean se escapa de la justicia, gracias a su nueva posición social y Champmathieu sale en libertad sin comprender en realidad que pasó.

Tras esta situación Jean Valjean salió del tribunal y se fue al hospital a visitar a Fatine, que lo esperaba a él junto con su hija. Pues Jean Valjean le había prometido traer a su hija para que ella la viera. Sin embargo, por el asunto del juicio no buscó a Cosette, estando de visita a Fatine, llegó el gendarme Javert

Al llegar Javert, Fatine lo ve horrorizada creyendo que va por ella para llevarla presa, pero Jean Valjean lo tranquiliza y le dice que no se preocupe que el policía va por él. Esto la triste y enferma mujer no lo comprende, mientras Valjean le trata a negocia tres días a Javert, para ir a buscar a la hija de Fantine en la hostería, sin embargo el policía no lo permite, entonces la pobre y enferma mujer muere sin poder ver a su hija. Valjean se entrega.

Segunda Parte Cosette

Esta segunda parte se inició con una cronología de la Batalla de Waterloo, ganada por los ingleses, batalla en la que parece el clima jugo un papel importante y, la pérdida de esta Batalla también decisiva para el destino político de Napoleón Bonaparte y por consiguiente Francia.

Luego de terminada la contienda lo que quedan son los heridos y fallecidos de ambos ejércitos, y como buitres algunos hombres vestidos de uniformes pasan a saquear a los moribundos, en vez de ir a la batalla a pelear. Son saqueadores, granujas, traidores. Uno de estos hombres iba escudriñando por entre los moribundos, de pronto se detuvo y vio una mano sobre saliendo con un anillo de oro.

Al querer tomarlo la mano se cerró y luego volvió abrir, por lo que se dio cuenta que el hombre estaba vivo. El oficial por los movimientos para quitarles sus pertenencias, salió de su desfallecimiento abrió los ojos, y creyendo que el saqueador estaba salvándole la vida busca de regalarle algo de sus pertenencia. Ambos se presentan Thénardier y el oficial Pontmercy.

Javert contento logra a volver llevar a la cárcel Jean Valjean, una vez enjuiciado es sentencia a pena de muerte, pero por beneplácito del rey es cambiada la sentencia a cadena perpetua y realizando trabajos forzados de por vida. Su prisión estaba en el puerto militar de Toulon, durante su encarcelamiento, logra rescatar un marinero atrapado en el aparejo de la nave.

Los pobladores observan todo el rescate y lo animan para que todo salga bien, cuando de repente el presidiario una vez dejado al marinero sano y salvo, se dirige hacia su cuadrilla y cae al mar. De inmediato salen unas embarcaciones a buscarlo, pero no llegan a dar con él y, las autoridades lo dan por muerto.

Una vez escapado se dirige a cumplir la promesa que le hizo a Fatine, ir a buscar a su hija Cosette, a la posada de Thenardier. Al llegar a la posada se da cuenta del trato que tienen la familia de los esposos posaderos para con la pequeña niña. Del maltrato y humillación, tanto física como emocional. De igual manera le hacen saber que es una niña recogida y que no le pagan por su cuidado desde hace seis meses.

Jean Valjean desde el momento que conoce a la niña buscó de protegerla de miserables los esposos Thenardier y toma la decisión de adoptarla y se la lleva como si fuese su hija. Viajan a la ciudad de París como padre e hija y viven en posadas pobres hasta llegar a un convento, donde llegan huyendo de Javert.

Tercera Parte. Marius

Esta tercera parte se inicia con la presentación de un niño callejero de entre siete a trece años de edad, que lo comparan con un gorrión y un pilluelo, un niño inocente de buen corazón. A pesar de pasar por problemas de pobreza y hambre, es un niño gentil, generoso y que le gusta la revolución. Este pilluelo resulta ser el enano hijo de la giganta señora, resulta que sus padres son los esposos Thenardier, su nombre Gavroche.

El señor Lucas-Espíritu Gillenormand, era un burgués de noventa años de edad. Tuvieron dos hijas, de dos matrimonios de los cuales quedó viudo. La hija del primer matrimonio no llegó a casarse y, la hija de segundo matrimonio se casó con coronel que todos creyeron había muerto en la batalla de Waterloo. Esta segunda hija murió a los 30 años de edad. Del matrimonio de esta hija, nació Marius.

Marius, vivía en una pensión en donde había terminado viviendo los antiguos posaderos apellidados Thénardier. Marius fue un joven con una manera de ver la vida diferente, a la visión de su burgués abuelo, con ideas revolucionarias. El temperamento del joven era entusiasta, noble, generoso, muy digno y puro de corazón.

Marius llega a enterarse que su padre vive y, por boca de su abuelo, los sentimientos encontrados por creer que su padre no lo quería ya que lo había (según su creencia) cuando pequeño, no lo sentía que lo amara. Su abuelo desde siempre negado a que hubiese alguna fraternal relación entre padre e hijos, por intermediación del cura de la parroquia se entera que el coronel Pontmercy está muy enfermo.

Llego a visitar a su padre pero éste acababa de fallecer y se sentía como fuera de lugar el velatorio y entierro, era algo extraño pues nunca había visto a su padre. Unos días después asistiendo a misa, conoce un hombre que resulta haber conocido un poco al padre de Marius y, le cuenta la historia de cómo fue alejado de su hijo por haber participado en la batalla de Waterloo.

Y que adoraba a este niño, iba a verlo desde lejos cuando su tía llevaba al niño a misa. Se entera que su padre renunció a verlo para proteger a Marius y no perdiera su herencia, a partir de esta conversación, el joven decidió investigar en la biblioteca sobre la historia de la República y del Imperio. A través de empezar a conocer a su padre aprende a conocer su patria y empieza a formarse un revolucionario.

Cuarta Parte

A continuación describiremos los sucesos acontecidos durante la cuarta parte del libro, en donde el romance y la guerra tienen unión:

Idilio en calle Plumet y hazaña en la Calle Saint Denis

Jean Valjean y Cosette estuvieron refugiados durante un tiempo en el convento y se mudan a una casa con la intención de que Cosette se relaciona y conociera la ciudad. Pasado unos días se conocen Cosette y Marius, él se enamora de inmediato de la joven. Marius se muda de la pensión donde vivía y se muda a casa de un compañero de política y aun sabiendo lo miserable del Señor Thenardier le hace llegar a su celda 5 francos cada semana.

Toda la familia Thenardier fue llevada presa por sus crímenes y luego de un tiempo salió Eponina la segunda hija del matrimonio y, ella busca de saber dónde vive Cosette en principio porque unos bandidos querían saber dónde vivían ella y Valjean, a solicitud del antiguo posadero para robarle, pero Eponina no les ayuda. Sin embargo, le dice la dirección a Marius enamorado de Cosette.

Marius luego de cuatro años sin ver a su abuelo, va en busca de este para solicitar su bendición para casarse con Cosette, pero consigue a su abuelo renuente y no toma en serio su amor por la joven, pues le aconseja que la haga su querida. En respuesta Marius, le contesta que así como se burló de su padre también lo había hecho de su esposa y se fue.

Quinta Parte: Jean Valjean

En junio de 1832 el pueblo de París se rebela. Durante esas revueltas ocurre el entierro del general Jean Maximilien Lamarque y Marius es herido por ir a auxiliar a Gavroche . Valjean logra auxiliar al joven y lo lleva a casa de su abuelo el señor Gillenormand. Valjean le perdona la vida Javert, que había sido capturado por los insurrectos.

Ya viviendo junto Cosette y Marius, para ir apartando a Jean Valjean de la joven luego, que este confiesa que no es el padre de Cosette, Marius no quiere que la siga visitando con tanta frecuencia. Le indica que las visitas sean distanciadas con el objetivo que las visitas sean cada vez más esporádicas hasta llegar el momento que deje de verla.

Al cabo de cierto tiempo la pareja visita a Jean Valjean y lo consiguen enfermo en su lecho de muerte. La joven pareja de enamorados Marius y Cosette le piden su perdón por su comportamiento en los últimos días para con él. Jean Valjean los abraza y perdona, muriendo en este momento.

Análisis de la novela Los Miserables

A continuación se presentará un análisis detallado de la novela:

Período Histórico

La novela recrea la restauración de la monarquía entre los años de 1815 y 1848, durante su relato, Víctor Hugo, pone de escenario las revoluciones de 1830 y 1848.

Abarca el proceso de industrialización y colonización que se afianzo durante el segundo imperio de Napoleón III. Así también se enmarca en las últimas décadas del siglo XIX, en el tiempo de la Tercera República.

Trama de la Obra

El autor de la novela Víctor Hugo aborda la novela tomando en cuenta la realidad de la época. Durante las diferentes partes de la novela la realidad es presentada como preámbulo del momento que se vive mientras se narra los hechos que viven los personajes de la novela. El autor buscó de criticar la sociedad desde dentro.

El autor trabajó una novela romántica con la que busca de protestar contra la burguesía. Asimismo, se pasa del romanticismo al realismo entremezclando el interés de los personajes por la naturaleza, por lo costumbrista, lo regional o lo local. De esta manera el autor refleja cuál era el tipo de literatura que la sociedad burguesa de la época.

Siendo una novela romántica el autor, juega entre la realidad y lo subjetivo poniendo un freno a la fantasía y colocando al lector en la realidad de la época y de los personajes.

Los personajes se la pasan recordando el pasado, analizando sus actuaciones y porque la vida los trata de esa manera, siendo poco apasionados.

En la obra Los Miserables, se observa los cambios sociales que se vivió años siguientes al Romanticismo, se caracteriza por un traslado de las personas a las ciudades buscando una vida mejor, de trabajo y comida, como respuesta al crecimiento de la población. La burguesía se vuelve más conservadora.

Está enmarcada en la época que se desarrolló la Revolución Industrial en Inglaterra y que se extendió a otros países europeos, en esta época hubo un desarrollo y progreso en las poblaciones que se dieron apertura a los nuevos inventos así como al progreso del comercio y la industria.

Tema de Los Miserables

El tema de la novela se trata de describir la vida de un hombre regenerado y de las personas que conoce luego de volver a insertarse en la sociedad.

Es una crítica a la sociedad y como el lugar donde creces y que te rodea puede afectar la vida de cada quien. En la obra se describe la injusticia social, las oportunidades que tuvieron algunos, los cambios políticos e industriales de la Francia del siglo XIX.

Es un estudio de las personas, los temperamentos, sus angustias, la decadencia social, su búsqueda de mejor calidad de vida, sus sueños frenados por la brutal realidad. Mostrando la decadencia de la pobreza en el siglo XIX y cómo emergen a través de esa cruda realidad, personajes de buen corazón que de ser seguidas transforman la vida de las personas y lograr una paz y amor en el alma.

Contexto histórico

Víctor Hugo introduce al lector en cada parte de la novela, describiendo la situación social y política de época. Narró cómo afectó la pérdida de la Batalla de Waterloo que se llevó a cabo entre el 15 y 18 de junio de 1815 y la pérdida del imperio napoleónico. Como la pobreza extrema que vivió esa gente en esos tiempos de guerra, sacó lo más miserable de su personalidad.

Así también narra como la pobreza afectó a otro grupo de personas y los motivó a salir adelante, trabajar en equipo, formarse, transformarse en personas luchadoras por un mejor bienestar social, los llevó a que emergieron nuevas y mejores propuestas para obtener una mejora social.

Durante el desarrollo de la novela el autor narra y describe los momentos histórico, sociales, políticos y económicos que vivían los personajes y que afectó la vida de todos ellos. Describe la caída de Napoleón y del imperio napoleónico, la batalla de Waterloo, la Restauración,  se narra las características de la época de Luis XVIII, Carlos X y la revolución de julio, que permitió llevar al poder a Luis Felipe de Orleans.

Narra cómo una burguesía conservadora (se encuentra en buenas condiciones socioeconómicas) que no quiere los cambios, sin embargo, la sociedad está sufriendo transformaciones políticas que afecta a todos. Se toca de soslayo como es la relación de hombre y la mujer es una sociedad machista.

Se observa cómo el hombre influye y decide la vida de toda la familia, estos son rudos y en aquellos con poca educación maltratan a las mujeres con maltratos verbales y físicos. Las mujeres estaban bajo su influencia, ellas por lo general eran delicadas, trabajadoras y dominadas por los hombres.

En este descalabro social se vivía una gran pobreza de la población, sobre todo las personas de menores recursos que pasaron penurias, maltratos físicos, prejuicios entre ellos mismos, carencia emocional y afectiva. La burguesía pasaba por un descontento político. Durante el desarrollo de la novela el autor pasa por estos momentos y así mismo presenta los momentos felices del pueblo.

Obras literarias previas

El autor de la novela Víctor Hugo fue una persona sensible con la justicia social y la dignidad de los seres humanos. Esto lo llevó a escribir diferentes obras en donde expresaba su punto de vista crítico frente a las injusticias sociales. En 1829 escribió “El último día de un condenado”, esta obra es un largo monólogo y cuestionamiento a la pena de muerte.

Escribió en 1834 Claude Gueux. En el año de 1845, fue nombrado por el rey Felipe I, como “par de Francia”, simultáneo a este nombramiento el pintor Francois-Auguste-Biard encontró a su mujer Léonie en pleno acto de adulterio con un poeta. Esta mujer fue llevada a la cárcel de Saint-Lazare, por un lapso de dos meses y después trasladada al convento agustino.

Este episodio social de acuerdo al historiador de Víctor Hugo, Sainte-Beuve, llevó al autor a esbozar el esquema de un borrador con el título de Les Miséres, retirado en su casa empieza a escribir párrafos describiendo el personaje principal, que según ese boceto tendría el nombre de “Jean Tréjean”.

También de ese mismo año 1845, se tiene el boceto de las diferentes partes que tendría la novela, este contaba de cuatro partes: Historia de un santo, Historia de un hombre, Historia de una mujer, Historia de una muñeca.

Mientras trabajaba con la novela, al parecer realizó un paréntesis de aproximadamente un año en 1848 y 1849, en la que escribió su discurso “Discours sur la misére” (Discurso sobre la miseria, publicada en 1849).

Siguiendo su retiro escribió en ese tiempo “Contemplations” en el año de 1856 y “La Légende des siécles” en el año de 1859.

Luego de terminar estos trabajos, se dispuso  estando en Guernesey en el año de 1860 a escribir “Los Miserables”. En la tapa del manuscrito escribió la nota: 14 de febrero. A partir de aquí el par de Francia se para, y da paso al proscrito para continuar: 30 de marzo de 1860. Guernesey.

Esta novela fue culminada de escribir y fue publicada por el editor Albert Lacroix  a finales del mes de marzo de 1862, este editor invirtió un gran presupuesto en la primera edición de la novela, para su producción y lanzamiento. Este hizo saber que hubo puesto todas sus esperanzas en esta novela de Víctor Hugo.

En que se inspiró Víctor Hugo

Es una novela realista que narra las miserias humanas, sus carencias afectivas, alimento, dinero y desgracias de los pobres de la época. En la que se describe el momento histórico que vivió Francia y su capital París empezando el siglo XIX. El éxito de la novela Los Miserables, es posible que se deba de la descripción detallada de sus personajes.

Es una novela romántica, porque se inspira en el amor por el ser humano y narra cómo el desapego a lo material puede ayudar a un hombre a extender su visión hacia el prójimo y ayudarlo a salir de la desgracia de su mente y por consiguiente de su vida. Esto se lee a inicio de la novela al describir la manera como concibe la vida el Monseñor Myriel.

El Monseñor Myriel, un hombre que por su posición en la Iglesia gozaba de buena posición social y económica. Vivía según sus convicciones y con el ejemplo mostraba el amor de Dios para con los seres humanos. Con este amor, ayuda a las personas a mejorar sus vidas, como le pasó a Jean Valjean, quien se regenera gracias a las palabras del Monseñor Myriel.

Es una novela romántica que cree en el amor propio, al  narra cómo una persona puede regenerarse, y replantear su vida. Al querer cumplir la palabra dada y el compromiso de cumplir una promesa hecha. Qué es lo que ayudó a transformar la vida de Jean Valjean, cuando se cuestiona, tras el maltrato hecho al niño Jarbarcillo y, darse cuenta que era una persona miserable.

Es un llamado al optimismo, porque hace ver que si nos proponemos los seres humanos pueden vivir sacando todos los días lo mejor de nuestra esencia, llevando a tomar decisiones más acertadas y conllevando a una mejor calidad de vida.

Calidad de vida que puede extenderse a otras personas, si miras la vida en abundancia y sin temor, compartiendo con otros seres humanos de los logros obtenidos.

Así como la lucha interna que tiene Javert por su duda de cumplir la justicia sin contemplación. Del cumplimiento de la ley sin un ápices de análisis de la situación real sin importar porque la persona incumple la ley, luego a medida que vive ciertas situaciones con el reo que más ha buscado este, Jean Valjean lo ayuda a salvar su vida y, empieza el a cuestionarse y se vuelve más flexible.

Esta novela romántica describe los amores entre los enamorados, el amor correspondido el de Marius y Cosette, el amor decepcionado y el amor de madre que vive Fatine, el primero la transforma de una bella mujer, obrera y un poco inmadura a transforma por el cuidado de su hija, toda su vida y belleza con tal de que Cosette se encuentre bien y padre, como llega a sentir Jean Valjean por Cosette, una vez que la rescata y le da buena educación.

Es una novela épica, porque mientras describe las situaciones que atraviesan los personajes. Narra grandes acontecimientos de los años en los que se desenvuelve la trama, como la batalla de Waterloo y el término de la era napoleónica. Los disturbios en París en junio de 1832, así como la travesía a través de las cloacas parisina por Jean Valjean.

La motivación del autor de la novela, es criticar la situación social que entonces el país francés. Escribió la novela estando en el exilio y escribía a sus amistades en Francia para que les enviaran los nombres de las calles, y verificar si las esquinas que él describe en las novelas son verdaderas, en la novela se refleja el amor del autor por esos lugares parisinos y sus recuerdos por las vivencias experimentadas.

Víctor Hugo es un crítico de la sociedad, de esa pobreza, indiferencia, la represión del sistema, desintegración social que lleva a algunas personas a vivir miserablemente. El autor hace ver entre la narrativa  su visión sobre cómo la educación, el respeto por el ser humano y la colaboración entre los hombres, son las maneras como los seres humanos pueden enfrentar el sistema social de la época y no transformarse en seres infames.

Durante el desarrollo de la novela el autor cuestiona el sistema judicial francés, por el maltrato y ensañamiento hacia los seres humanos y la pena de muerte a personas que de acuerdo a las leyes son culpables y en la realidad son inocentes, pero el hecho de no saber defenderse los hace débiles.

Al parecer el autor francés Víctor Hugo, desde pequeño conoció casos de personas que los sentenciaron con la pena de muerte. Siendo apenas un niño vio cuerpos colgados para que la gente los viera y aprendieran a respetar la ley. Ya de adulto vio las ejecuciones por la guillotina. Por estas razones, unos de los temas que toca la novela son los “crímenes de la ley”.

En la novela Los Miserables se muestra como el maltrato y coacciones sociales y morales podían transformar a los hombres en seres degradados con poca fuerza espiritual y moral para poder superar estas condenas sociales. El autor hace ver que cree con la ayuda entre los mismos seres humanos se puede, dar un giro a esta situación y devolver la confianza del hombre en sí mismo.

Por esta manera de pensar en su obra Los Miserables, inicia la historia de estas personas que tienen sus problemas y vivencias y a través del personaje Jean Valjean, muestra cómo el amor entre los seres humanos, la confianza hacia el prójimo ayuda a la regeneración y recuperación de los hombres. Por consiguiente de la sociedad. A través del Valjean muestra cómo cree él que los hombres pueden vivir mejor.

Se nota la diferencia sobre la vida de un hombre regenerado y en pro del bienestar de los seres humanos como lo muestra en los personajes del Monseñor Myriel y Jean Valjean, este último resultado de la creencia de un ser humano por otro ser humano.

En cambio los otros personajes de la novela encarnan la “explotación del hombre por el hombre”. Víctor Hugo, busca que la humanidad entienda que hay que seguir trabajando por tiempos mejores.

Posibles influencias

En los análisis realizados a esta novela los críticos Robert Laffont y Valentino Bompiani consideraron que la obra literaria de Víctor Hugo fue influenciada por los libros “La comedia humana” de Balzac y “Los misterios de París” de Eugéne Sue, además por los folletines.

Esa influencia que se observa en la obra de Víctor Hugo de los textos de la obra de Balzac, es un elemento que señalan diferentes analistas de ambos escritores.

De acuerdo a estos en reiterada ocasiones en el libro “Los Miserables”, el autor se refiere directamente al universo de Balzac. Ambos escritores intercambiaron opiniones en diversas oportunidades por ser contemporáneos.

Se observan muchas similitudes entre los personajes de la novela “Los Miserables” como el Monseñor Myriel se asemeja con personajes de obras literarias “El cura de pueblo”. El protagonista Jean Valjean, tiene similitud con Vautrin, en comparación entre ambos Valjean es el reverso positivo de Vautrin.

En referencia a las costumbres y vivencias de los condenados se parece mucho a lo escrito en “Esplendores y miserias de las cortesanas”, en este análisis de los textos de ambos autores, los críticos hacen referencia a la influencia del escrito Balzac, en la representación del convicto en “Los Miserables”, parecido a Farra Vesche, que es un personaje de Balzac.

Al parecer el autor Víctor Hugo, toma referencia de las novelas folletinescas publicadas entre 1842-1843, por sus retratos de los bajos fondos parisinos, también el autor tomó ideas de los folletines cuando ataca la injusticia social. Así como hubo influencia de estos folletines, la vida real también fue tomada en cuenta al escribir “Los Miserables”.

Por esta en desacuerdo con el poder del estado gobernante y la censura que este imponía a la prensa, no quiso que su novela fuese una publicación seriada y, editada en formato de folletín.

Por todo esto exigió que su novela se publicará en formato económico para que lo leyera más personas por la accesibilidad de su precio.  Sin embargo, en 1888 la novela “Los Miserables” fue publicada en formato folletín en Le Rappel.

El autor empezó a anotar hechos de la vida cotidiana francesa, en su cuaderno de notas. Por ejemplo lo anotado el 22 de febrero de 1846, escribió la experiencia vivida por un hombre pobre que fue puesto preso por dos gendarmes porque lo acusaron de robar pan, Víctor Hugo cuando hizo acotación a este hecho, se refería que ese hombre para él, era el espectro de la miseria, y lo que inspiró el personaje del protagonista de “Los Miserables”.

Observó una pelea entre una anciana y un niño que tal vez lo llevó a pensar en Gavroche. El personaje de Fantine es posible que lo inspirara una joven, que defendió de la policía en 1841,  cuando la llevaban presa acusando injustamente  con la amenaza de dejarla presa durante seis meses.

Víctor Hugo, también realizó un viaje para visitar la Conciergerie en París el año de 1846 y Waterloo. Le hizo saber a su hijo Francois-Víctor de que se encontraba en Waterloo, con el propósito de conocer de la fuente directa lo que escribiría en la novela sobre la batalla y, realmente ser lo más veraz y próximo a la realidad de lo ocurrido.

Durante esta visita buscó información sobre industrias, salarios, y costo de la vida para los pobres de recursos y sobre la vida de los conventos, ayudado por sus amantes Léonie d’Aunet y Juliette Drouet. El autor se inspira para escribir su novela en figuras de su época para tomar ejemplo para desarrollar sus personajes.

Los personajes opuestos de Jean Valjean y Javert al parecer se inspiraron en las Memorias de Vidocq en 1828, que fue un personaje de la vida pública parisina y que fue la fuente de inspiración, de personaje  Vautrin  de la novela de Balzac. Este hombre público fue un ex policía.

Vidocq, había sido policía que fue puesto preso y se regeneró. Según sus cronistas, Víctor Hugo lo tomó como referencia para desarrollar sus personajes, para el personaje de Jean Valjean se inspiró en el Vidocq ex convicto. Asimismo, Javert fue inspirado en Vidocq como jefe de seguridad de la jefatura de Policía.

Estas conclusiones e influencia de Vidocq, no fueron reconocidas por Víctor Hugo para la creación de estos personajes de la novela.

Al parecer en el desarrollo del texto de la novela utilizó referencia de su vida privada para redactar su narración de la novela. Es el caso de sus amantes: Juliette Drouet que lo usó para el nombre de la madre superiora del Convento de las Hijas de Dios, “madre de los ángeles Mlle Drouet”.

Para el calvario de Blaru, tomó el seudónimo Thérese de Blaru, seudónimo de Léonie d’Aunet firmó sus libros. Un dato más privado fue la fecha de 16 de febrero de 1833, que en la novela era la fecha de las bodas de Cosette y Marius, y en la realidad fue la fecha en que estuvieron juntos por primera vez Juliette Drouet y Víctor Hugo.

Personajes de la novela

Se realiza una descripción de los principales personajes de la novela que van apareciendo de manera simultánea en la narración de la vida de Jean Valjean, estando viviendo la misma situación o en otro momento. Se presentan como personajes principales y secundarios.

Jean Valjean.

Este personaje es el protagonista de la novela y según las circunstancias cambió su nombre en varias oportunidades, como: Monsieur Madeleine, Ultime Fauchelevent, Monsieur Leblanc y Urbain Fabre. Se narra la historia de este hombre a partir del momento que se escapa de la prisión.

Él fue condenado por robar un pan para alimentar a los siete hijos de su hermana, que se estaban muriendo de hambre. La sentencia inicial fue de 5 años, pero por intentar huir en cuatro oportunidades, le añadieron 12 años a su condena y por resistirse durante la segunda fuga, le agregaron 2 años más a su sentencia.

Al salir de la cárcel es marginado por tener un pasaporte color amarillo que indican su condición de ex convicto. Mientras recorre las calles, resentido y hambriento porque no le quieren dar trabajo, conoció al Obispo Myriel, le muestra misericordia, y le permite pasar la noche y le da comida, a pesar de ser un ex convicto.

Durante una conversación entre este hombre y el obispo, le induce a cambiar de vida y regenerarse. Siguió su camino, y mientras pensaba sobre lo dicho por el obispo. Sin  embargo, mientras estaba en estas cavilaciones se encontró con un niño al que se cayó una moneda de 40 sueldos, que Valjean lo tapo con su pie.

Al rato de robar y amenazar al niño que reclamó su moneda. Lo buscó pero ya el niño se había ido. Reflexionando por lo había hecho, se consideró asimismo, una persona miserable por robar a un niño. Y, con las palabras del obispo en la cabeza, decidió cumplir su promesa y regenerarse.

Se decide ir a otra lugar y cuando llegó a un pueblo, estaba ocurriendo un incendio y sin pensarlo le salvó la vida a los hijos del policía del pueblo. Quedarse en ese pueblo y aprovechó en cambiar su nombre por Monsieur Madeleine y regenera su vida. Por introducir nuevas técnicas de manufactura logró  hacer prosperar a la fábrica, enriquecerse y ayudar la gente del pueblo. Esto lo llevó a ser alcalde.

Se entrega a la justicia para evitar que un hombre inocente fuera a la cárcel porque lo confundieron con él. Llega a ser de nuevo capturado por el policía Javert en París, en el momento que esta el lecho de muerte Fatine. Se escapa de nuevo de la cárcel y le cumple la promesa a Fatine de rescatar a su hija Cosette de los Thénardier.

Gracia a la ayuda de personas agradecidas por su ayuda cuando se hizo llamar Monsieur Madeleine, logró escapar y vivir durante cinco años refugiado en un convento. Logra salvar a Marius de ser detenido y también de ser muerto en las barricadas construidas en París durante las protestas.

Luego, de la boda de Marius y Cosette, les revela su verdadera identidad por esto, Marius va alejando a Cosette de su presencia y es hasta el momento de su enfermedad que la pareja lo visita y muere. Jean Valjean fue un hombre que gracias a la ayuda de un buen hombre, aprende la diferencia del bien y el mal, a creer en sí mismo y cumplir su palabra  de regenerarse y le cumple la palabra a Fatine y rescata su hija Cosette.

Gendarme Javert

Es un gendarme con mentalidad muy cerrada y estricta en el cumplimiento de la ley, que no le permite en un momento dudar si tiene razón en capturar a alguien incluso inocente y llevarlo a prisión, por el simple hecho del deber cumplido. Es un personaje obsesionado en captura al prófugo Jean Valjean.

Javert había nacido en prisión, su padre fue un preso y su madre una lectora de la mano para decir la buenaventura. Javert renuncia sus padres y trabaja en la prisión como guardia de seguridad.

Durante su trabajo en la prisión conoce a Jean Valjean, fue supervisor del grupo de presos en se encontraba el referido Valjean, por tanto conocía su aspecto y su fortaleza.

Javert con el tiempo cambia de trabajo y pasa a ser gendarme de una jefatura en otra ciudad, que llaman M__-sur- M__.  Por su trabajo como prostituta captura a Fatine y por este motivo se le enfrenta el señor Madeleine (Valjean), quien era dueño de una fábrica y, este le ordena que la libere. Con este encuentro empieza a darle vuelta a sus recuerdos para saber dónde ha visto a ese señor Madeleine.

Javert, molesto por el desaire empieza a buscar venganza contra el señor Madeleine, en esto reconoce el rostro de Valjean que se está haciendo pasar por Madeline. Javert se lo hace saber al jefe de la policía y, este le hace saber que está equivocado, porque acaban de poner preso un hombre que presuntamente es Valjean.

Resulta que cuando llevan a juicio al presunto Valjean, el señor Madeline, por su influencia le permiten entrar al juicio y, siendo el verdadero Jean Valjean se entregó para salvar de la cárcel y este quedó en libertad. Javert se llevó preso a Valjean, quien se escapa. El gendarme Javert es promocionado a la fuerza policial de París y es en esta ciudad dónde lo pone de nuevo preso.

De nuevo Valjean se escapa y, Javert pasado más de cinco años casi lo vuelve a capturar en la casa Gorbeau en el momento que captura a la familia Thénardier y a Patron-Minette.

Durante las revueltas, Javert se infiltra en las barricadas de los protestantes y es descubierto. Valjean que forma parte de los protestantes finge que ejecuta a Javert pero le perdona la vida.

Valjean se escapa por entre las alcantarillas y Javert lo descubre cuando está saliendo de las mismas. Este lo captura y le permite ir un momento a su casa para informar sobre la situación y el gendarme luego se marcha y lo deja libre. Javert el policía trata de conciliar su fervor a la ley con su nueva visión de la inmoralidad en el cumplimiento de la ley en esa época.

Decide escribir una carta al jefe de la policía planteando la situación de degradación que se vive en las prisiones, la precariedad en que se encuentran las prisiones y sobre el abuso y vejación de los guardias para con los convictos. Luego de esto se suicida en el río Sena.

Cosette “la alondra”

Su nombre real fue Eufrasia (Euphrasia), pero su madre le gustó mejor llamarla Cosette y en el pueblo donde creció le llamaban “la alondra”. Luego cuando fue rescatada por Jean Valjean la conocían con el nombre de Mademoiselle Lanoire, Ursula. Fue el recuerdo de la relación entre Fatine y Tholomyés, por tanto su hija ilegítima.

Su madre Fatine por no poder cuidarla la deja al cuidado con un matrimonio que eran posaderos, entre los 3 y 8 años. Esta pareja eran unos personajes insensibles que no la querían y la convirtieron en su esclava. Por una promesa que le hizo Valjean a su madre Fatine en su lecho de muerte rescata a Cosette de los miserables Thénardier.

Una vez rescatada cuida de ella como si fuera su propia hija, educándose en el convento donde estuvieron escondidos por cinco años en París. Mientras la cuida Cosette se va recuperando con los cuidados y se transforma en una bella jovencita. Se enamora de Marius Pontmercy y se casan casi terminando la novela.

Fatine

Una bella joven provinciana que se crió sola por no tener familia y, al vivir en París trabajaba como obrera. Fue amante de Felix Tholomyés, quien la abandono sin saber que estaba embarazada. Por no poder cuidarla, Fatine dejó a su hija Cosette con los taberneros Thénardier en el pueblo de Montfermeil.

La Mme. Thenardier quería mucho a sus dos hijas mayores pero a Cosette la maltrataba tratándola como su esclava. Luego Fatine consigue trabajo en la fábrica de Monsieur Madeleine y como no sabía ni leer ni escribir, le pide a otros que le escriba y lea las cartas que se intercambia con los esposos Thenardier.

Por su condición de madre soltera, es despedida de la fábrica. Para poder mandar dinero a los taberneros que cuidan a su pequeña Cosette vende sus preciados tesoros su cabello color de oro y sus dientes incisivos que eran su perlas. Hasta que por falta de dinero se prostituye.

Ya enferma un hombre abusó de ella insultándola y lanzando una bola de nieve a su espalda. Javert la arresta y Valjean se enfrenta al policía Javert, por Fatine sabiendo de sus apuros y la envía un hospital.

Valjean va a visitar va Fatine al hospital y llega Javert, ambos hombres se enfrenta y Fatine muere descorazonada al enterarse que Valjean es un preso y no ha buscado a su hija Cosette.

Marius (Gillenormand) Pontmercy

Nieto del monárquico Monsieur Gillenormand, luego de descubrir que había sido apartado de su padre un oficial napoleónico, que lo conoce cuando este acaba de fallecer y descubre que su padre para evitar que su abuelo lo desheredara se aparta de su vida. Pero siempre estuvo pendiente de él.

Marius estudió Derecho y estuvo asociado brevemente con los Amigos del ABC. Comparte el punto de vista político de su fallecido padre y empieza a tener una relación distante con su abuelo, burgués, Monsieur Gillenormand. Conoce a Cosette cuando ella y su padre putativo abandonan el convento y se enamora de ella.

Se incorpora a lucha en las barricadas, creyendo que Cosette se había ido a Londres con Valjean. Es herido en las barricadas y salvado por Valjean. Se logra casar con Cosette. Por un tiempo quiso pagar una deuda de gratitud de su padre con Thenardier, pero al darse cuenta que este es un estafador le paga su viaje para que se vaya de Francia.

Éponine Thénardier

Era la hija mayor de los esposos Thenardier. Fue junto con su hermana muy mimada por sus padres, cuando llegó a la adolescencia termino siendo una casquivana, golfilla de la calle. Sus padres al irse a la ciudad de París se convirtieron en bandidos y ella les ayuda. Se transformó en estafadora para ganar dinero.

Ella se enamora de Marius y, sin saberlo este le pide que consiga la dirección de Valjean y Cosette, sabiendo que su amor por él es imposible, muy triste lo lleva hasta la casa de Cosette. Ocultó a sus padres y su pandilla de bandidos Patron-Minette y Brujon, robaran la casa en una visita de Marius para ver a Cosette.

Se disfraza de muchacho para convencer a Marius a participar en las barricadas, con el propósito de que ambos murieran durante las protestas. Buscando de salvar la vida de Marius trató de impedir que una bala llegara al muchacho, la hieren mortalmente y la bala le hiere la mano y su espalda.

Éponine ya muriéndose se confiesa con Marius y le entrega una carta de Cosette. Le pide que cuando muera le bese en la frente. Al morir, el joven cumple su petición por, lastima por la vida que ella llevó.

Los esposos Thenardier

Una pareja de fontaneros se hicieron pasar como los Jondrette, M. Fantou, M. Thénard. Este matrimonio tuvo cinco hijos: dos hembras Eponina y Azelma y tres varones Gavroche y dos más pequeños. Estos taberneros extorsionan a Fantine pidiendo cada vez más dinero para la manutención de Cosette.

Estos taberneros son una pareja con malos sentimientos y explotan a la pequeña Cosette, para que les sirviera, hasta que llegó Valjean a rescatar a la niña.

Cierra la taberna por las deudas y se van a París donde cambian su nombre por el de Jondrette y llegan a vivir a una pensión llamada Gorbeau, y son vecinos de habitación de Marius.

El tabernero Thénardier o Jondrette se compincha con un grupo criminal conocido como “los Patron-Minette” y junto con ellos planean robar a Valjean y este robo es frustrado por su vecino de habitación Marius.

Este hace saber a gendarme Javert de las intenciones del tabernero y sus compinches, el policía frustra el robo y los lleva a toda la familia a la cárcel.

Durante su encarcelamiento el tabernero, Marius le hace llegar cada semana una moneda de 5 francos, como una manera de cumplir la promesa de gratitud de su padre. La señora Thenardier muere en la cárcel y, el esposo trata de sobornar a Marius con decirle sobre el pasado de Valjean. Marius para quitárselo de encima le paga para irse de Francia. Este se va a Estados Unidos y se hace comerciante de esclavos.

Enjolras

Es el líder de los Amigos del ABC que dirige el alzamiento de la ciudad de París. Fue ejecutado por los Guardas Nacionales, junto a Grantaire después que caen las barricadas. Enjolras era un dirigente totalmente comprometido con los valores republicanos y el progreso del país.

Gavroche el pillo

Fue el tercer hijo de los esposos Thenardier y el mayor de los tres varones de esta pareja de inescrupulosos. Fue un niño como sus dos hermanos pequeños, no querido por sus padres. Terminando por irse a vivir a la calle. Por circunstancia de la vida encuentra sin saber quiénes son, a sus hermanos menores, cuidando de ellos un pequeño momento. Lucha en las barricadas y muere cuando esta distraído recogiendo balas de los guardias muertos.

El Obispo Myriel

Es un bondadoso sacerdote que recibió su promoción a Obispo después de un encuentro con Napoleón, se le conoció como el Obispo de Digne, su nombre  era Charles-Francois Bienvenu Myriel, se le conocía como Monseigneur Bienvenu. Le dio asilo por una noche a Valjean y este le robo un par de candelabros de plata. Lo perdona e impide que sea arrestado y fue la causa  de su cambio para ser un hombre regenerado.

“R”

Joven estudiante de nombre Grantaire que a pesar de ser revolucionario, le importaba poco la causa  revolucionaria. Participaba en las actividades de Los Amigos del ABC, por la gran admiración que tenía hacia su líder. Se la pasaba borracho e inconsciente durante el mayor tiempo de la rebelión. Es ejecutado junto al líder Enjolras por la Guardia Nacional.

Club Amigos del ABC

Grupo de estudiantes revolucionarios. Que se hacían llamar con las letras “ABC” que en francés se pronuncia a baissés que quiere decir “los humillados”.

Bahorel – Un patiquín y un flojo de origen campesino, bien conocido en los cafés de estudiantes de París.

Combeferre – Un estudiante de medicina que se dice representante de la filosofía de la revolución.

Courfeyrac – El compañero más cercano a Marius, de carácter honrado y afectuoso Era un estudiante de derecho a quien se describe como el centro del grupo de Amigos.

Feuilly – No era estudiante universitario si no un fabricante de abanicos huérfano que  aprendió solo a leer y escribir. Es el único de los Amigos que no es un estudiante.

Jean Prouvaire  llamado también Jehan – Es un estudiante que habla italiano, latín, griego y hebreo, y está interesado en la Edad Media.

Joly – Un estudiante de medicina. Es hipocondríaco y se dice que es el más feliz de los Amigos.

Lesly conocido con los nombres de Lègle, Laigle, L’Aigle [El águila] o Bossuet) –. Considerado muy desdichado, Lesgle es el de más edad del grupo de Amigos ABC. Él es quien presenta a Marius al grupo.

Resumen de los miserables

Personajes Secundarios

En esta parte del artículo le expondremos cuáles son los personajes secundarios de esta interesante historia narrada de una manera expléndida:

Azelma

Era la segunda hija  de los posaderos Thénardier. Al igual que su hermana Eponine, fue muy mimada de pequeña, y queda empobrecida de mayor. Participa en el fallido robo de su padre a Valjean. Sigue a Valjean por orden de su padre, el día de la boda de Marius y Cosette. Viaja a América junto con su padre.

Bamatabois

Un vagabundo que acosa a Fantine. Fue jurado en el juicio de Champmathieu.

(Mlle) Baptistine Myriel

Hermana del obispo Myriel. Ama y venera a su hermano.

Beychevelle

Es un amigo de Félix Tholomyès y era amante de una amiga de Fantine, Favourite.

Bougon, Madame (llamada Ma’am Burgon)

Es un ama de llaves en la casa de Gorbeau.

Brevet

Un ex-convicto de Tolón prisión donde conoció a Valjean. Fue liberado un año después de Valjean. Fue testigo del juicio de  Champmathieu  y testifica que ese hombre es realmente Valjean.

 

Brujon

Ladrón y criminal. Forma parte de los delitos con M. Thénardier y el grupo Patron-Minette. Victor Hugo, describió este personaje como «un tipo joven y alegre, muy astuto y muy hábil, con una apariencia agitada y quejumbrosa».

Champmathieu

Un preso al que confunden con Valjean después de que le atraparon robando manzanas.

Chenildieu

Un convicto con sentencia a cadena perpetua en la prisión de Tolón. Él fue compañero de celda de Valjean. Se le describe como un hombre pequeño, nervioso pero enérgico.

Cochepaille

Otro sentenciado a cadena perpetua en la prisión de Tolón. Antes de ser contrabandista era pastor en los pirineos.

Coronel Georges Pontmercy

Padre de Marius  fue un oficial en el ejército napoleónico. Herido en Waterloo, Pontmercy y cuando M. Thénardier lo estaba robando, se despertó y creyó que él le había salvado su vida. Ama a su hijo Marius y se esconde tras un pilar en la iglesia los domingos, de manera que al menos pueda ver a Marius desde la distancia. El libro normalmente lo llama «El coronel».

Dahlia

Una joven obrera en París y miembro del grupo de amigas costureras de Fantine junto con Favourite y Zéphine.

Fameuil

Un estudiante rico en París originario de Limoges. Es un amigo de Félix Tholomyès y amante de Zéphine, amiga de Fantine.

Fauchelevent

Un empresario fracasado a quien Valjean (o el señor M. Madeleine) salva de ser aplastado por un carruaje. Valjean le consigue trabajo como jardinero en un convento de París, donde Fauchelevent más tarde proporcionará santuario para Valjean y Cosette y permite a Valjean hacerse pasar por su hermano.

Favourite

Joven parisina, líder del grupo de costureras amigas de Fantine. Es independiente y bien versada en las costumbres del mundo, sale con Blachevelle, amigo de Félix Tholomyès y está enamorada de otro,

Listolier

Un estudiante rico en París originario de Cahors. Es amigo de Félix Tholomyès y se relaciona románticamente con la amiga de Fantine llamada Dahlia.

Mabeuf

Un sacristán viejo, amigo del coronel Pontmercy, quien después de la muerte del coronel se hace amigo de su hijo Marius y le ayuda a darse cuenta de que su padre lo amaba. Muere de un tiro cuando alzaba la bandera en lo alto de la barricada.

Mademoiselle Gillenormand

Hija mayor de M. Gillenormand, con quien ella vive. Su difunta medio hermana (la hija de M. Gillenormand de otro matrimonio), fue la madre de Marius.

Magloire, Madame

Trabajaba como criada en la casa del obispo Myriel y su hermana.

Magnon

Fue una antigua criada de M. Gillenormand y amiga de los Thénardier. Que le hizo ver a M. Gillenormand  que le había tenido dos hijos ilegítimos, todo para recibir una pensión por cada niño.

Los supuestos hijos mueren en una epidemia, y hace que sean reemplazados por los dos hijos menores de los Thénardier, de manera que mantenga esos ingresos. Es erróneamente arrestada por implicación en el robo de Gorbeau.

Monsieur Gillenormand

Abuelo de Marius. Un monárquico, discrepa profundamente con las ideas políticas de Marius, y tienen varias discusiones. Aparto a Marius de su padre para que no lo influya su padre, el coronel Georges Pontmercy. Aunque estén en perpetuo conflicto por las ideas, ilustra su amor por su nieto.

Madre Inocente (nombre original, Marguerite de Blemeur) – Madre superiora del convento de Petit-Picpus.

Petit Gervais (Gervasillo)

Un niño saboyardo vagabundo a quien se le cae una moneda. Valjean, un hombre aún con mentalidad criminal, la pisa y no se la devuelve.

Hermana Simplice

Una monja famosa por su sinceridad que nunca decía mentira, cuida de Fantine en su enfermedad y miente dos veces a Javert para proteger a Valjean.

Félix Tholomyès

Amante de Fantine y padre biológico de Cosette. Un estudiante de París, con el tiempo abandona a Fantine cuando su hija tiene dos años de edad.

Toussaint

Criada de Valjean y Cosette en París. Él la contrata por ser tartamuda.

Los pequeños niños Thénardier

Son los dos hijos menores de los Thénardier, que por no quererlos sus padres lo alquilan a Magnon para reemplazar a sus dos hijos muertos. Cuando llevan presa a Magnon pasan a vivir en la calle, y lo consigue Gavroche, quien no es consciente de que son sus hermanos, pero los trata como si lo fueran.

Zéphine

Otra joven parisina y es del grupo de amigas costureras de Fantine junto con Favourite y Dahlia. Se implica románticamente con el amigo de Félix Tholomyès llamado Fameuil.

El narrador

Víctor Hugo no identifica al narrador y lleva al lector a considerar que el  narrador es el autor de la novela. El narrador ocasionalmente se introduce en la narración o relata hechos fuera de la época de la narración para enfatizar que él está relatando acontecimientos históricos, no solo ficción.

La narración de su relato sobre Waterloo en varios párrafos es como si el narrador estuviera pateando el campo de batalla, al escribir…  «El año pasado (1861), una bella mañana de mayo, un viajero, la persona que está contando esta historia, venía de Nivelles…»29 El narrador describe cómo un «observador, un soñador, el autor de este libro» durante la lucha callejera de 1832 fue atrapado en un fuego cruzado:

«Todo lo que tenía para protegerlo de las balas era el resalte de las dos columnas que separan las tiendas; permaneció en esta delicada situación durante casi media hora». En un punto, se disculpa por entrometerme — «El autor de este libro, que lamenta la necesidad de mencionarse a sí mismo»  para pedir la comprensión del lector cuando él describe «el París de su juventud… como si aún existiera».

Recibimiento de la novela

La publicación de la novela fue un suceso muy esperado, pues escritor Víctor Hugo estaba considerado uno de los poetas más importante de Francia a mediados del siglo XIX. El periódico New York Times anunció esta publicación de la nueva novela en abril de 1860.

El autor solicitó la prohibió a su editorial que dieran una sinopsis de su historia y así también eliminó la posibilidad de permitir la publicación por extractos antes de la publicación de la obra.

Les mandó que se basaran en su éxito anterior y les sugirió esta perspectiva: «Los que Victor H. hizo para el mundo gótico en Notre-Dame of Paris [El jorobado de Notre Dame], lo consigue para el mundo moderno en Les Miserables».

Una campaña publicitaria en diferentes ámbitos antecedió al lanzamiento de los dos primeros volúmenes de Les Misérables en Bruselas por la Ediciones Albert Lacroix, Verboeckhoven et Cie, y en París el 3 de abril de 1862 un gran esfuerzo publicitario, extractos de partes escogidas en los periódicos y críticas elogiosas. Las partes II y III  el 15 de mayo de 1862, las partes IV y V el 30 de junio.

Las reacciones de la crítica fueron muy diversas y a menudo negativas. Algunos críticos encontraron el tema inmoral, otros se quejaban del exceso de sentimentalismo, y otros se inquietaban por su aparente simpatía hacia los revolucionarios.

Gauthier escribió en Le Monde el 17 de agosto de 1862: «Uno no puede leerlo sin un invencible disgusto para todos los detalles que el señor Hugo da en relación con la exitosa planificación de disturbios». Sainte-Beuve se lamenta: «El gusto del público está decididamente muy enfermo. El éxito de Los miserables ha causado y seguirá causando estragos más allá de lo que uno puede temer».

A pesar de ello, concede que «su novela […] es todo lo que queremos, para lo bueno, para lo malo, para lo absurdo; pero Hugo, ausente y exiliado durante 11 años, hizo un acto de presencia, fuerza y juventud. Solo este hecho es ya un gran éxito». Reconoce al fin a Hugo esta cualidad suprema: «Lo que inventa falso y absurdo, lo hace ser y parecer a todos los ojos».

Los hermanos Goncourt juzgaron a la novela artificial y decepcionante. Señalan que el libro fue «una gran decepción». Explican: «Título injustificado: sin miseria, ni hospital, prostituta rozada. Nada vivo: los personajes son de bronce, de alabastro, de todo, excepto de carne y hueso. La falta de observación estalla y hiere en todas partes». Y luego, añaden, es «es suficientemente divertido gana doscientos mil francos […] ¡apiadándose de las miserias del pueblo!»

Flaubert no encontró «verdad ni grandeza» en ella. Se quejaba de que los personajes eran crudos estereotipos que «hablan todos muy bien – pero todos de la misma manera». Consideraba que era un esfuerzo «infantil» y que ponía fin a la carrera de Hugo como «la caída de un dios».

En una crítica de periódico, Charles Baudelaire alabó el éxito de Hugo, a la hora de centrar la atención del público en problemas sociales, alabando en particular el capítulo «Tempestad sobre un cráneo», aunque creía que semejante propaganda era lo opuesto al arte. En privado, en una carta a su madre, la calificó como «libro repulsivo e inepto» (livre immonde et inepte). A continuación le dejamos algunos enlaces de su interés:

(Visited 4.543 times, 1 visits today)

Deja un comentario